For noen uker siden diskuterte jeg med noen venner på
Café Ichtys og diskuterte navn på frisørsalonger. Det vil si de frisørsalongene som har ordspill i navnet sitt. Kom til å tenke på den diskusjonen i går mens jeg leste tegneserien
Fables i går. Der var det en frisørsalong som het
Curl up & dye (dye = farge).
Her er noen eksempler på frisørsalonger jeg fant på
Gule sider:
Can Cam | - frisørkjede, litt teit, for Kam skrives med K på norsk og comb på engelsk |
---|
Spaghetti
| - spiller muligens spagetti hår/italienske Barber Shops (du vet, med sånn rød og hvit sukkerstang på utsiden som vi ser i filmer stadig vekk) |
---|
Zikk-Zaks | - tror ikke det staves slik på norsk eller engelsk... |
---|
Bli Z
| - greit nok
|
---|
Munken Dame og Herrefrisør
| - viste ikke at det var et marked for munkesveis i Norge (Ja, den var tørr)
|
---|
Antiloop Afro Fashion | - masse innhold i dette navnet: Antilope, et afrikansk pattedyr, loop = løkke/sløyfe som her antageligvis antyder krøller, men en antiloop blir da det motsatte. Hva blir det igjen av Afroen da? |
---|
Headmasters | - headmaster er rektor på engelsk |
---|
Ahead | - trenger vel ikke forklare så mye her |
---|
Kort og Godt | - trenger vel ikke forklare så mye her heller
|
---|
Look and Roll | - Lock and roll hadde vært bedre siden lock kan bety lokk som i hårlokk, ev. spiller på asiatisk uttalelse av R |
---|
Panikk Frisør | - vet ikke om jeg liker kominasjonen av panikk og skarpe gjenstander i umiddelbar nærhet av strupen |
---|
Topt'tå | - her får man tydeligvis full overhaling |
---|
Alfa Krøll Hårstudio | - Det heter Krøllalfa, eller sider du kanskje W dobbelt? |
---|
Dette er bare er lite utdrag av alle frisørsalongene/kjedene på Gulesider. Gadd selvfølgelig ikke å bla igjennom alle 2795.
Mitt forslag var Ctrl+X som er hurtigtasten for [Klipp ut] i Widows. Har du noen forslag eller eksempler?